Program

プログラム

HOME | Program3

Part 3
CIco 25周年! CIco 25th Anniversary !

2025年10月29日(水)〜11月1日(土)3泊4日  Oct 29 - Nov 1, 2025

会場 Venue  十曽青少年旅行村  Jisso Youth Travelers’ Village

i-Dance Japan 2025のPart3は、CIco25周年に重ねて、
祝賀ムードでお届けします!!!

3泊4日と短いながら、コンタクト・インプロビゼーションの基本から東洋的精神と身体の織りなすアートの時間など興味深いアプローチが満載です。
 

【フォト、映像コンテスト】を開催します。

期間中に撮った写真や映像をお寄せいただき、最終的に一つの映像作品を作成します。終了後、募集します。セレクトします。お互いに映像・画像に映り込むこととなりますので、ご了承くださいませ。
映像作品は、後日ウェブサイトに掲載予定です。
 

【祝25!CIcoを撮ろう!】

CIco担当のワークの中で、踊る私たちを撮影してね!の時間があります。
お手持ちのスマホでもカメラでも、またスケッチブックでも良いです。
即興のダンスと音楽を、記録として、また新たなアートへの変態として撮影してみてください。
 
十曽青少年旅行村での3泊4日のCI合宿
ちょうど程良い、もしくは物足りない時間かもしれませんが、深まりゆく秋に十曽に身を置きCIを遊ぶ。誇らしい体験になると思います。
 

Part 3 of i-Dance Japan 2025 will be in a celebratory mood, also making the 25th anniversary of CIco.

Although it is a short event of just 3 nights and 4 days, it is full of interesting approaches, from the basics of contact improvisation to an art form that weaves together the oriental spirit and body.
 

We will be holding a [Photo and Video Contest].

We ask for photos and videos taken during Part 3, and we will ultimately create one video work. Entries will be accepted after the end of Part 3, and a selection will be made.
Please note that each participant will appear in the footage and images.
The video work will be posted on the website at a later date.
 

[Let's take photos/videos of CIco!]

During the workshop of CIco, there will be a time for you to take photos/videos of us dancing!
You can do this with your smartphone, camera, or even a sketchbook.
Try filming the improvised dance and music as a record and as a metamorphosis into a new art.
 
A 3 nights, 4days CI camp at Jisso Youth Travel Village
It may be just the right amount of time, or maybe not enough, but being in Jisso in the deepening autumn and playing CI, I think it will be an amazing experience.


  • ◉10/29の集合は、14:00です。13:00 頃に鹿児島空港から十曽青少年旅行村までのチャーターバス(1000円)を出す予定です。
  • The meeting time on October 29th is around 14:00.
  • A charter bus(1000 JPY) will depart from Kagoshima Airport to the Toso Youth Travel Village at around 13:00.
  •  
  • WS = ワークショップ Workshop
  •  
  • ◉ 11/1 は14:00頃解散予定、鹿児島空港までのチャーターバス(1000円)を出す予定です。
  • The festival is scheduled to disband at around 2:00 p.m. on November 1, and a charter bus (1000 JPY)will go to Kagoshima Airport.
  •  
  • ◉ 内容は変更する場合があります。あらかじめご了承ください。
  • Please note that the content may be subject to change.
  •  
  • ◉ 必ず全てのプログラムに参加しなければいけないということはありません。体調や気分に合わせて無理のないご参加をお願いします。
  • You do not have to participate in all the programs. Please participate in the programs that best suit your physical condition and mood.

朝のアクティビティ 

Morning activity

 
ゲストアーティストたちが日替わりで、ヨガ、気功、ピラテス、瞑想など、素敵な1日をスタートさせるための、心身のウオーミングアップをリードします。ゆっくり寝ていたい方は睡眠を優先したり、周辺を散策したり、朝の時間を楽しんでください。

Each day, guest artists will lead a warm-up session for your body and mind, with yoga, qigong, pilates, meditation, and more, to help you start your day off right. If you want to sleep in, you can prioritize sleep, or take a walk around the area and enjoy the morning hours.


ワークショップ

workshops

 
CIco(勝部ちこ・鹿島聖子)の集中講座や、各アーティストがそれぞれ研究しているテーマやトピックスに関するクラスを行います。
内容については、こちらのページをご参照ください。
 
There will be an intensive course by CIco (Chico Katsube and Shoko Kashima), as well as classes on the themes and topics that each artist is researching.
Please refer to this page for details on the content.
 


 

ワン・オン・ワン

One on one

 
One on One (1対1)は、個人的に習いたいこと、聞きたいことなどをお互いの時間を合わせて行う学びの時間です。
One on One is a learning session where you book a private lesson or ask a guest artist of your choice, and then you both schedule a time to learn together.
 

ジャム

Jam

場を解放して、自由に踊ったり音楽を奏でたりする時間です。試作、熟成、発見のチャンス。この時間は講師的な存在はありません。
誰かと一緒でも、ひとりでも、場を共有しながら自由に踊ってみてください。空間のために音楽を奏でたり、歌ったりするのもまたよしです。
This is a time to open up the space and dance and play music freely. It's a chance to experiment, mature, and discover. There are no instructors during this time.
Dance freely, whether with someone or alone, while sharing the space. It's also good to play music or sing for the space.